From This Moment On | A Partir Deste Momento |
(I do swear that I'll always be there. I'd give anything | (Eu simplesmente juro que sempre estarei lá pra você. Eu daria qualquer coisa |
and everything and I will always care. Through weakness | E eu sempre vou te cuidar. Mesmo passando por fraqueza ou tendo força |
and strength, happiness and sorrow, for better, for worse, | Felicidade e tristeza, pro melhor ou pro pior, |
I will love you with every beat of my heart.) | Eu vou te amar com cada batida do meu coração.) |
From this moment life has begun | A partir desse momento a vida começou |
From this moment you are the one | A partir desse momento você é o único |
Right beside you is where I belong | Bem ao seu lado, é onde eu pertenço |
From this moment on | A partir desse momento em diante |
From this moment I have been blessed | A partir deste momento eu fui abençoada |
I live only for your happiness | Eu vivo somente para sua felicidade |
And for your love I'd give my last breath | E pelo seu amor eu daria meu último suspiro |
From this moment on | A partir desse momento em diante |
I give my hand to you with all my heart | Eu dou minha mão para você com todo o meu coração |
I Can't wait to live my life with you,I can't wait to start | Eu não posso esperar para viver minha vida com você, não posso esperar para começar |
You and I will never be apart | Você e eu nunca nos separaremos |
My dreams came true because of you | Meus sonhos se tornaram realidade por sua causa |
From this moment as long as I live | A partir deste momento, enquanto eu viver |
I will love you, I promise you this | Eu vou te amar, eu te prometo isso |
There is nothing I wouldn't give | Não há nada que eu não daria |
From this moment on | A partir deste momento em diante |
You're the reason I believe in love | Você é a razão pela qual eu acredito no amor |
And you're the answer to my prayers from up above | Você é a resposta pras minhas orações |
All we need is just the two of us | Tudo que nós precisamos é só de nós dois |
My dreams came true because of you | Meus sonhos se realizaram por você existir |
From this moment as long as I live | A partir desse momento, enquanto eu viver |
I will love you, I promise you this | Eu vou te amar, eu te prometo isto |
There is nothing I wouldn't give | Não há nada que eu não daria |
From this moment | A partir deste momento |
I will love you as long as I live | Eu vou te amar enquanto eu viver |
From this moment on | A partir deste momento em diante |
Translate / Tradutor
quinta-feira, 7 de janeiro de 2010
Shania Twain - From This Moment On
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Caro Cumpadi Luís Moreira, bom dia!
"Êta, mulesta!!! Tá cagota o quÊ?!?". O senhor, cumpadi, tá botando pra gerar com os vídeos! rsrsrs Parabéns!
Apoveito e faço um pedido. Depois que esta postagem esquentar, daria para o cumpadi postar dois vídeos da Banda de Pau e Corda que eu produzi? Isso, se for da anuência do cumpadi, claro. Eles estão lá no Terra Brasilis.
Abração e um bom dia!
Postar um comentário